Facebookで知人が「クメール語版へのへのもへじ」(文字でつくった顔)を投稿しているのを見て、世界の言語でやってみたい!と思い実践。はい、完全に思いつき。タイ語、ビルマ語、韓国語、中国語で試してみたら、ふしぎとへのへのもへじたちの個性が浮かび上がってきました。
ライター:ネルソン水嶋 公開日:2022/11/28
Facebookで知人が「クメール語版へのへのもへじ」(文字でつくった顔)を投稿しているのを見て、世界の言語でやってみたい!と思い実践。はい、完全に思いつき。タイ語、ビルマ語、韓国語、中国語で試してみたら、ふしぎとへのへのもへじたちの個性が浮かび上がってきました。
ライター:ネルソン水嶋 公開日:2022/11/28
老舗読み物サイト「デイリーポータルZ」で書いた記事を紹介。
Facebookで知人が「クメール語版へのへのもへじ」(文字でつくった顔)を投稿しているのを見て、世界の言語でやってみたい!と思い実践。はい、完全に思いつき。タイ語、ビルマ語、韓国語、中国語で試してみたら、ふしぎとへのへのもへじたちの個性が浮かび上がってきました。
私が長くいたベトナム語でもやろうかと一瞬思ったんですが、ベトナム語の表記はフランス人がつくったラテン文字がベースのものなので、ラテン語圏と似たりよったりになるので面白みに欠けるなーと思い断念。それにしてもどの言語も、なんだかそのままゆるキャラになりそうですよね。